000 02021pam a2200313 i 4500
001 vtls000950299
003 PCN
005 20230613103213.0
008 230613b |||||||| |||| 00| 0 eng d
015 _aM22-09232
020 _a9789672671220
_qpaperback
_cRM45.00
049 _amal
082 0 4 _a823.92
_223
090 0 0 _a823.92
_bAUS
100 1 _aAusten, Jane,
_d1775-1817,
_eauthor.
245 1 0 _aANGKUH & PRASANGKA /
_cJANE AUSTEN ; Terjemahan oleh Irni Fazrita Farid ; Penyunting Nor Ain Atila Ibrahim
246 3 3 _iTranslation of:
_aPride and prejudice
264 1 _aPetaling Jaya, Selangor :
_bThe Biblio Press Enterprise,
_c[2022?]
300 _a609 pages ;
_c21 cm
336 _atext
_2rdacontent
337 _aunmediated
_2rdamedia
338 _avolume
_2rdacarrier
520 _aSiapa Darcy di mata seorang Lizzy? Lelaki angkuh, sombong, mewah tetapi megah. Meski berpicing mata, Elizabeth tahu Darcy sama sekali tidak mempersona. Elizabeth benci akan cara Darcy memandang dunia sekelilingnya; merendah-rendahkan, bicaranya meremehkan, sesuai sekali dengan darjatnya sebagai bangsawan. Api kebencian Elizabeth kian marak, apabila mendapat tahu, Darcy pernah melakukan sesuatu perkara yang menurutnya, tidak boleh dimaafkan. Ada sisi lain pada diri Darcy, tetapi Elizabeth mengambil masa yang lama untuk memahami, dan menerima kebaikan yang tersembunyi. Mampukah Elizabeth menebus prasangkanya terhadap keangkuhan Darcy selama ini Akankah tumbuh cinta yang sia-sia atau sesuatu yang bererti? Dalam Angkuh & Prasangka, Jane Austen menumpahkan citra yang memikat tentang hubungan cinta kaum menengah atas Inggeris abad ke-19. Dengan watak yang memukau dan jalan cerita yang mempesona pembaca, tidak hairanlah novel ini kekal relevan sepanjang zaman.
650 1 0 _aEnglish fiction
_vTranslations into Malay
650 2 0 _aRomance fiction, English
_vTranslations into Malay
700 0 _aIrni Fazrita Farid,
_d1971-
_etranslator.
700 0 _aNor Ain Atila Ibrahim,
_eeditor.
942 _2ddc
_cOPEN SHELF
999 _c1450
_d1450